Как я делал предложение

Hover over or tap bold words to see the translation.

Use the Mate Translate browser add-on to translate another unfamiliar words with a double click.

Как я делал предложение

(по одноимённому рассказу А. Чехова)

Был чудесный вечер. Я оделся и поехал к ней. Она молодая, красивая девушка с приданым тридцать тысяч. Она немного образованна и любит меня, автора, как кошка.

Я нашёл её на нашей любимой скамейке.

— Разве можно так опаздывать? Ведь вы знаете, как я скучаю!

Я очень волновался, потому что в этот день я приехал, чтобы решить свою судьбу. Всё зависело от этого вечера.

— Почему вы молчите? — спросила она.

— Гм... Я, Варвара Петровна, хочу поговорить с вами. Я не могу больше молчать.

Варя тоже начала волноваться. Она знала, о чём я хотел говорить.

— Зачем молчать? Рано или поздно надо открыть свои чувства. Вы, конечно, уже поняли, зачем я хожу сюда каждый день, Варвара Петровна.

— Ну?

— Что говорить? Люблю, и всё. Ужасно люблю! Варвара Петровна, почему вы молчите?

— Что вам?

— Нет?

Варя улыбнулась и тихо ответила:

— Почему нет?

Я схватил её руку, поцеловал. В моей груди стало так тепло, как будто поставили самовар. Я понял, что Варя любит меня. И вот, когда я понял, что у меня будет хорошенькая жена, хорошие деньги и хорошая карьера, что-то случилось со мной. Я захотел показать, что у меня есть принципы.

— Варвара Петровна! — начал я. — Я должен сказать вам, кто я и что я. Да, я честный человек и много работаю. У меня есть будущее... Но я беден... У меня ничего нет.

— Я знаю, — сказала она.

— Я получаю копейки за свои литературные работы.

Я привык жить бедно. Я могу неделю не обедать... Но вы! Вы, для которой немодный цветок уже большое несчастье, неужели вы согласитесь оставить всё ради меня?

— У меня есть деньги! У меня приданое!

Ерунда! Что мы будем делать, когда закончатся ваши деньги? Поверьте, дорогая, я знаю, что говорю! Подумайте, пока не поздно!

— У меня есть приданое!

Сколько? Двадцать, тридцать тысяч! Ха-ха! Миллион? И потом я не могу взять ваши деньги... Нет! Никогда! Я слишком горд!

Варя задумалась. Я был рад. «Если задумалась, значит, уважает меня», — думал я.

Варя слушала, слушала... Наконец она встала и сказала:

— Спасибо вам. Вы хорошо сделали, что сказали мне правду. Я не могу... Я не пара вам... Если я пойду за вас, я обману вас. Я не могу стать вашей женой. Я не привыкла ходить пешком, люблю дорогие пирожные и потом платья... Нет! Прощайте!

И она ушла. А я? Я стоял, как дурак. Когда я пришёл в себя, я понял, что я сделал, но было уже поздно. Я вернулся домой ни с чем.

Через три дня я опять поехал к Варе. Мне сказали, что она больна и скоро уедет с отцом в Петербург, к бабушке.

Сейчас я лежу на кровати и бью себя по голове. Читатель, как всё исправить? Как вернуть свои слова обратно? Что сказать ей и написать? Посоветуйте!
Оставьте комментарий!

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake excaim question


Комментарий будет опубликован после проверки

     

  

(обязательно)